Szkopy, a własnego języka nie znają...
-
"Kein Anschluss unter dieser Nummber = Ten numer jest niedostępny."
"Nummber" powinno się pisać bez literki "b".
"Diese Rufnummer hat sich geändert = Ten został zmieniony"
W tłumaczeniu opuszczono słowo "numer".
"Bitte warten Sie, sie werden in Kürze verbunden = Proszę poczekać na połączenie"
"sie" powinno być napisane z dużej litery "Sie", gdyż w tym kontekście oznacza formę uprzejmościową.
04 Jan 2008, 05:35 Zdziwiony
These Forums are no longer active. To post a new discussion, please visit our new
Germany Forums.
These Forums are no longer active. To post a new discussion, please visit our new
Germany Forums.
Thank you. Your message has been sent.